Changer de vie, la vie et l'œuvre de José Mario Branco
-
Réalisé par Pedro Fidalgo, Nelson Guerreiro • Écrit par Pedro Fidalgo, Nelson Guerreiro
-
Portugal, France • 2013 • 116 minutes • Couleur
- Réalisation :
Pedro Fidalgo, Nelson Guerreiro - Écriture :
Pedro Fidalgo, Nelson Guerreiro
- Production (structure) :
Pedro Fidalgo - Coproduction :
Nelson Guerreiro - Ayant droit :
Pedro Fidalgo
- N° ISAN :
non renseigné
Résumé
À 72 ans, José Mario Branco demeure un homme engagé, auteur-compositeur-interprète, c’est un artiste qui a toujours considéré la musique et les chansons comme une arme (A cantiga é uma arma).
Engagé depuis ses plus jeunes années contre la dictature de Salazar, José Mario Branco connaît, a 20 ans, la torture et la prison. En 1963, fuyant la guerre coloniale et la police politique, il prend le chemin de l’exil et arrive en France. Au cours de ses onze années à Paris, il s’impose comme un des grands noms de la chanson portugaise, engagée et militante. Ses disques se circulent clandestinement au Portugal. A cette époque, il signe également les arrangements de nombreux morceaux, dont le fameux "Grandôla, Vila Morena" de José Alfonso qui deviendra quelques années plus tard le signal de la révolution des œillets.
Le 25 avril 1974, le coup d’Etat du Mouvement des Forces Armées met fin à 48 ans de dictature au Portugal. Le peuple envahit les rues de Libonne et dans les jours qui suivent, les prisonniers politiques sont libérés et les exilés reviennent au pays. Tout semble possible. Tout est à imaginer. Un nouveau Portugalest à construire. C’est dans ce climat de liesse que José Mario Branco, de retour au Portugal, fédère les talents des artistes engagés pour aller porter des idéaux de la révolution aux quatre coins du pays…
Au travers du portrait de cet artiste, ce documentaire témoigne du parcours singulier d’un homme dont l’itinéraire se confond avec l’histoire récente du Portugal et ouvre la réflexion sur l’engagement… hier et aujourd’hui.
Since the early 70´s his words and songs resist. Loved by some, feared by others, songs written over 40 years ago remain today. One hears the protest played to the extreme in
F.M.I., written in 79, a song damned for the portuguese (forbidden to be played on the radio by express order of the author). Following the steps of Zeca Afonso, he helps in making the protest movement one of the most important milestones in the art and culture of the twentieth century, both by its action and effect on society.
The film began in April 2005 when José Mário Branco presented his latest album Resistir é Vencer (To Resist is to Win). During these years we filmed in Portugal and France. Rehearsals, concerts, recordings and conversations, served as the starting point for a portrait of the artist. The musician tells us the problems of "being Portguese", of emigration, of poverty, of exclusion, of the"crisis", this same "crisis" we´ve been hearing since we were born.
Musician, composer, poet, actor, activist, chronicler, music producer, José Mário Branco is the man of 7 letters. He speaks about his music, life, and beliefs. His songs are a means of transforming reality. Voice of protest and resistance. A Cantiga é uma Arma (A Song is a Weapon). We need a Change of Life.
Desde o Estado Novo a sua voz e obra resistem. Amado por uns, temido por outros, as suas canções escritas há mais de 40 anos mantêm-se actuais. Ouça-se o protesto levado ao extremo no tema F.M.I., escrito em 79, canção maldita para os portugueses (proibida de ser emitida nas rádios por ordem expressa do autor). Seguindo os passos de Zeca Afonso, faz do movimento de protesto um dos marcos mais importantes na arte e cultura do século XX, quer pela sua acção quer pelo seu efeito.
A rodagem começou em Abril de 2005 quando o músico-compositor foi ao Teatro Municipal da Guarda apresentar o seu último disco "Resistir é Vencer". Durante estes anos fomos filmando em Portugal e em França, ensaios, concertos, gravações de discos, conversas, que serviram de ponto de partida para retratar o artista. José Mário Branco conta-nos os problemas do "Ser Português", da emigração, da pobreza, da exclusão, da “crise”, essa mesma "crise" que ouvimos falar desde que nascemos. Aperta o cinto!
Músico, compositor, poeta, actor, activista, cronista, produtor musical, José Mário Branco é o homem dos 7 ofícios. Fala-nos da música e das suas convicções. As suas canções são um instrumento transformador da realidade. Voz de resistência e protesto, "A Cantiga é uma Arma". É preciso Mudar de Vida.
Comment avoir accès au film ?
-
Édition DVD
- Il n'existe pas d'édition DVD à notre connaissance
-
Accès VOD
- Il n'existe pas d'accès en VOD à notre connaissance
- Distribution
- Aide sur les moyens d'accéder à un film