Le Boléro, une éducation amoureuse
-
Réalisé par Carmen Castillo • Écrit par Carmen Castillo
-
France • 1998 • 42 minutes • Beta numérique • Couleur
- Réalisation :
Carmen Castillo - Écriture :
Carmen Castillo - Image :
Martial Barrault, Patrick Grandperret, Téo Saavedra - Son :
Corinne Gigon, Pascal Rousselle - Montage :
Olivier Doat, Gabrielle Marsal-Zubovic
- Production (structure) :
INA - Institut National de l'Audiovisuel - Diffuseur :
La Sept ARTE - Participation :
CNC, DMDTS - Direction de la Musique, de la Danse, du Théâtre et du Spectacle, Procirep - Ayant droit :
INA - Institut National de l'Audiovisuel
- N° ISAN :
non renseigné
Résumé
Une femme, exilée à Paris à la suite d'une rupture, reprend son éducation amoureuse, emportée par la musique des boléros nostalgiques qui la ramène au souvenir de ses parents dansant pour elle à Santiago du Chili, et la transporte au cœur des rues de Mexico, le berceau de son boléro.
Dans ce voyage sentimental, elle retrouve des amies et des chanteuses célèbres – Eugenia Léon, Paz Aguila, Paquita la del Barrio, Liliana Felipe – sans oublier Consuelo Velasquez, le compositeur de "Besame Mucho". Chacun transmet, à travers une chanson, un moment de l'amour, un enseignement du boléro : l'éveil des sens, la passion, l'abandon, et aussi le détachement qui survient toujours au bout d'une vie.
Rythme, danse, chanson, le boléro a construit la manière d'être amoureux de toute l'Amérique latine. Poésie populaire, poésie urbaine, chanson de bal, c'est l'histoire éternellement déclinée de la rencontre amoureuse, de l'embrasement érotique, hors du temps, hors des règles, hors de la famille et de la vie quotidienne.
A woman who has gone into exile in Paris after a break-up resumes her romantic education, carried away by the music of the nostalgic boleros which recalls her parents dancing for her in Santiago, Chile, and transports her to the streets of Mexico, the cradle of her bolero. In this sentimental journey, she is reunited with her girlfriends and some famous singers – Eugenia Léon, Paz Aguila, Paquita la del Barrio, Liliana Felipe – not to mention Consuelo Velasquez, the composer of "Besame Mucho". Each uses her songs to pass on a moment of love, a teaching of the bolero : awakening of the senses, the passion, the abandon, as well as the detachment that always comes at the end of a lifetime. Rhythm, dance, song, the bolero creates a way of being in love with all of Latin America. Popular poetry, urban poetry, popular dance songs, it's the everlasting, ever-changing story of romantic encounter and erotic stirrings, beyond time, beyond codes, beyond family and the quotidian.
Mot(s)-clé(s) thématique(s)
Comment avoir accès au film ?
-
Édition DVD
- Il n'existe pas d'édition DVD à notre connaissance
-
Accès VOD
- Il n'existe pas d'accès en VOD à notre connaissance
- Distribution
- Aide sur les moyens d'accéder à un film