… ce qui importe, c'est de le transformer
-
Réalisé par Claudia von Alemann • Écrit par Claudia von Alemann
-
Allemagne de l'Ouest (RFA) • 1972 • 55 minutes • 16 mm • Noir & Blanc
- Réalisation :
Claudia von Alemann - Écriture :
Claudia von Alemann - Image :
Dietrich Schubert - Son :
Mischka Popp - Montage :
Edeltrud Piecha
- Production (personne) :
Claudia von Alemann - Production (structure) :
Alemann Filmproduktion - Ayant droit :
Alemann Filmproduktion
- N° ISAN :
non renseigné
Résumé
Les femmes des usines métallurgiques de Francfort, Wetzlar et Mannheim s’expriment sur leurs conditions de travail et sur le fait que le travail à l’usine et le travail à la maison sont tous deux des lieux d’exploitation qu’il ne s’agit pas seulement d’analyser, mais aussi de modifier fondamentalement.
"Le tournage a été extrêmement compliqué et la direction des entreprises n’était généralement pas très intéressée par les conditions de travail catastrophiques des femmes. Il a fallu tricher sur le sujet et le contenu du film afin d’obtenir les autorisations de tournage."
(Claudia von Alemann)
Women in the steel factories of Frankfurt, Wetzlar and Mannheim talk about their working conditions and the fact that factory work and domestic work are both places of exploitation that need not only to be studied but also fundamentally changed.
Der Dokumentarfilm ist ein Bestandsaufnahme der Arbeitsbedingungen berufstätiger Frauen und der bestehenden Strukturen, die sie einschränken und der Lohnungleich aussetzen. Auch die Doppelbelastung Beruf und Familie vereinbaren zu müssen wird thematisiert. Mechanismen der Ausbeutung werden aufgezeigt und auf Wege hingewiesen, wie sich Frauen der Benachteiligung erwehren können.
Mot(s)-clé(s) thématique(s)
Sélections et distinctions
- 2024 • Cinéma du réel • Paris (France) • Rétrospective Claudia von Alemann