Noord Korea, Een Dag Uit Het Leven - Corée du Nord, un jour dans une vie
-
Réalisé par Pieter Fleury • Écrit par Pieter Fleury
-
Pays-Bas • 2004 • 48 minutes • 16 mm • Couleur
- Réalisation :
Pieter Fleury - Écriture :
Pieter Fleury - Image :
Sander Snoep - Son :
Mark Witte - Montage :
Michiel Reichwein
- Production (structure) :
Golden Monkey Enterprises - Ayant droit :
Golden Monkey Enterprises
- N° ISAN :
non renseigné
Résumé
Dans ce documentaire non narratif, la famille de Hong Sun Hui, ouvrière textile, nous guide à travers une journée ordinaire au pays du Leader Bien-aimé Kim Jong Il. Les gens sont sans cesse abreuvés de propagande. Indifférents, ils font leur travail. À la maternelle, la fille de Hong apprend que “comme les fleurs ont besoin du soleil pour pousser, elle a besoin de l’amour du Grand Leader pour grandir”. Le système d’endoctrinement, de contrôle et d’autocritique semble à la fois effrayant et ridicule. Une issue inattendue est en vue : les cours d’anglais suivis par le frère de Hong semblent apporter une lueur d’espoir. Mais l’Internet n’est encore qu’un mot : il signifie réseau international…
Filmmaker Pieter Fleury filmed daily life in North Korea. He deliberately did so under the auspices of the Ministry of Culture of the Democratic People's Republic of Korea. Precisely the absence of images of poverty, penal colonies and comment intensify the viewer's discomfort about the closed country where indoctrination, control and self-criticism are rife. Everywhere, on the street, in factories, at school, in the subway and even in private homes, leader Kim Jong II is glorified through creaking loudspeakers. Fleury followed the members of one family, who unravel the leitmotif of the film. In the early morning, young Hong Sun Hui takes her little daughter to kindergarten. The sun has not even appeared on the horizon yet. Their cheerful song along the way deals with monstrous Americans. Hong continues to her job in a textile factory. The assignment for the day is to produce 150 coats. All mistakes are registered and in a meeting, everybody expresses his or her self-criticism. In the yard, the obligatory gymnastics are performed. The only ray of hope in this unsubstantial and austere life is the son's English classes. Through these lessons, the outside world permeates a little bit, although nobody in the classroom can explain what the word “Internet” means.
Mot(s)-clé(s) thématique(s)
Sélections et distinctions
- 2005 • FIDMarseille - Festival International de Cinéma de Marseille • Marseille (France) • Compétition internationale
- 2005 • FIPA - Festival International de Programmes Audiovisuels • Biarritz (France) • Mention spéciale
Comment avoir accès au film ?
- Sortie en salle
-
Édition DVD
- Il n'existe pas d'édition DVD à notre connaissance
-
Accès VOD
- Il n'existe pas d'accès en VOD à notre connaissance
- Distribution
- Aide sur les moyens d'accéder à un film