La Mounine ou note après coup sur un ciel de Provence
-
Réalisé par Aline Horisberger • Écrit par Francis Ponge, Aline Horisberger
-
France, Suisse • 1997 • 81 minutes • 16 mm • Couleur
- Réalisation :
Aline Horisberger - Écriture :
Francis Ponge, Aline Horisberger
- Production (structure) :
Hoba productions - Coproduction :
Start'in - Participation :
Canton de Genève, ESAV (École supérieure d'Art visuel), Office de la culture de Marseille, Université de Genève, Ville de Genève, Office fédéral de la culture suisse - OFC - Ayant droit :
Hoba productions
- N° ISAN :
ISAN 0000-0001-A34D-0000-U-0000-0000-L
Résumé
Un matin d'avril 1941, lors d'un trajet de Marseille à Aix au lieu-dit La Mounine, Francis Ponge est saisi d'une forte émotion à la vue du ciel. Plus tard, de retour dans son "laboratoire verbal", à Roanne, il tente de mettre en forme ce "sanglot esthétique". Le film est construit à partir de ce poème de Ponge, comme un journal de l'acte créatif qui intègre peu à peu rencontres, découvertes, doutes et interrogations. Il nous entraîne sur les traces de Ponge, à La Mounine et vers d'autres lieux alentour : la tuilerie des Milles, camp de déportation de 1939 à 1943, les houillères de Gardanne, les champs de lavande, l'atelier d'un peintre. Mais aussi l'observation, jour après jour, du ciel et, chemin faisant, notes prises en passant sur de modestes rencontres.
Francis Ponge's descriptions of the skies of Provence are memorable because of the way he portrayed their special beauty and called on them as witnesses to this reflections on the act of literary creation itself. Aline Horisberger decided to integrate Ponge's "La Mounine ou note après coup sur un ciel de Provence", written in 1941, within a special cinematographic approach. Off-screen, the narrator's voice recites a poem by Ponge against images of prosaic, everyday landscapes. The text echoes the images, invests them, confers upon them an imaginary dimension, and suggests that the sky has an unfathomable and sometimes brutal depth. But Provence is alive, industrious. Aline Horisberger films miners, lavender distillers, old age pensioners, who by successive strokes compose the features of communities. She also adds a spectacular touch by having them read excerpts from Ponge's works, which are thus literally embodied by the people who provide him with the accents and the rhythm of their Provençale culture. The filmmaker weaves these different elements together as though on a quest
Mot(s)-clé(s) thématique(s)
Comment avoir accès au film ?
-
Édition DVD
- Il n'existe pas d'édition DVD à notre connaissance
-
Accès VOD
- Il n'existe pas d'accès en VOD à notre connaissance
- Diffusion non commerciale / Consultation