Ady Gasy
-
Réalisé par Nantenaina Lova • Écrit par Nantenaina Lova
-
Madagascar, France • 2014 • 83 minutes • HD • Couleur
- Réalisation :
Nantenaina Lova - Écriture :
Nantenaina Lova - Image :
Fifaliana Nantenaina, Éva Lova-Bely, Nantenaina Lova, Lanto Tiana Bemaso Rabearison, Lanto Tiana - Son :
Fifaliana Nantenaina, Maminihaina Jean Aimé Rakotonirina, Solofonirina Randrianarivelo - Montage :
Nantenaina Lova - Musique originale :
Jao Piarakandro, Roland Dieudonné Rabearison, Faly Milanto Rabearison, Mario Reynald Rakotomalala, Rejao Refaralahy Joela
- Production (structure) :
Laterit Productions - Coproduction :
Autantic Films, Endemika Films - Participation :
Final Cut in Venice Workshop, IDFA Bertha Fund, Mactari, Région Midi-Pyrénées, Scam - Brouillon d'un rêve, Swiss Agency for Development and Cooperation, Titra TVS, Visions Sud Est - Ayant droit :
Laterit Productions
- N° ISAN :
ISAN 0000-0004-0FCC-0000-K-0000-0000-E
Résumé
""Les Chinois fabriquent les objets, les Malgaches les réparent." Il y a ceux qui font des chaussures à partir de pneus, ceux qui fabriquent des lampes à partir de boîtes de lait condensé sucré, ceux qui transforment en médicaments et savon les os de zébus laissés par les chiens errants. Imaginons un instant un futur où le système économique viendrait à lâcher : ceux qui tomberaient de haut auraient peut-être du mal à se relever, tandis qu'à Madagascar, on saurait s’adapter grâce à ce sens de la débrouille, le "Ady Gasy".
Nos ancêtres disaient : "Comme on lance un lasso aux cornes des zébus, on lance la parole aux cœurs des gens sensés."
Telle est l’ambition démesurée de ce film, vous restituer la parole de notre grande terre peuplée de rochers, de zébus et d’ancêtres bienveillants ; peuplée aussi d’artistes, de paysans, et de débrouillards en tous genres. Cette parole, qu’elle explique les gestes ou les âmes, est toujours digne, souvent enjouée ou cocasse, parfois désemparée ou révoltée, mais jamais amère."
(Nantenaina Lova)
""The Chinese make things, the Malagasy fix them." Just for the time of a film, let’s have fun reversing roles. Let’s imagine it isn’t for the economists to demonstrate their growth model anymore, but for the farmers, artists, craftsmen and streetwise sellers of all kinds to showcase their skills.
There are those who recycle tires into shoes, those who make lamps from sweetened condensed milk cans, those who transform zebu bones that were left by the stray dogs into soap and medication... In Madagascar, proverbs, music and recycling skills challenge economics with humour."
(Nantenaina Lova)
Mot(s)-clé(s) thématique(s)
À propos du film
Sélections et distinctions
- 2014 • Festival du film documentaire de Saint-Louis • Saint Louis (Sénégal) • Sélection officielle
- 2014 • IDFA - International Documentary Festival Amsterdam • Amsterdam (Pays-Bas) • Sélection officielle
- 2014 • FIFAI - Festival International du film d'Afrique et des Îles • Le Port (Réunion (île de la)) • Prix Fé net Océan Indien Prix Fé net Océan Indien Prix Fé net Océan Indien Prix
- 2014 • Hotdocs - Canadian International Documentary Festival • Toronto (Canada) • Sélection
Comment avoir accès au film ?
- Sortie en salle
- Édition DVD
- Accès VOD