Ceux de la nuit
-
Réalisé par Sarah Leonor • Écrit par Sarah Leonor
-
France • 2022 • 70 minutes • Couleur et Noir & Blanc
- Réalisation :
Sarah Leonor - Écriture :
Sarah Leonor - Image :
Sarah Leonor - Son :
Philippe Grivel - Montage :
Sarah Leonor - Mixage :
Philippe Grivel - Étalonnage :
Julien Petri - Sound design :
Philippe Grivel - Traduction :
Ian Burley
- Production (personne) :
Florence Borelly, Michel Klein - Production (structure) :
Sésame Films - Coproduction :
Les Films Hatari, Manuel Cam, Studio Orlando - Participation :
CNC, PROCIREP, Ciné+, Angoa-Agicoa - Ayant droit :
Sésame Films, Les Films Hatari
- N° ISAN :
ISAN 0000-0005-F758-0000-I-0000-0000-K
Résumé
La frontière franco-italienne au col de Montgenèvre. Le jour : le tourisme, des capitaux investis pour rentabiliser la montagne, des emplois saisonniers qui font vivre une grande partie des habitants de la région. La nuit : le destin fragile de plus de dix mille hommes, femmes, enfants, qui, en l’espace de quatre ans ont franchi la frontière au péril de leur vie, et qu’on n’a pas vus, qu’on ne voit pas, qu’on ne verra jamais.
"Quels récits ont façonné les chemins du col de Montgenèvre et de la vallée de la Durance ? Le passage de la voie romaine, les troupeaux qui rejoignent leurs pâturages, les migrants venus d’Italie, Hannibal et ses éléphants peut-être. Le paysage se façonne et s’écrit par ceux qui sont passés là, tous ceux qui le traversent inscrivent leur passage. Peut-être que les personnes en exil se sont servi des chemins escarpés empruntés par les troupeaux, peut-être est-ce l’inverse. Quelles sont les histoires nouvelles de la vallée ? Aujourd’hui des personnes exilées cherchent la route pour Briançon en évitant les barrages de flics. La nuit, des hommes et des femmes viennent éclairer et baliser les sentiers pour les aider. Autrefois on jouait du cor pour signaler les chemins aux égarés. Sarah Leonor regroupe et recoupe les histoires, des histoires de versants, des histoires opposées, des histoires croisées. Des voix récitent les témoignages des personnes habitant la vallée et recouvrent les paysages abrupts. Ceux du jour ont des histoires plus gaies que ceux de la nuit. C’est que les frontières se passent de nuit, et que la frontière existe pour certains et plus vraiment pour d’autres. Mais sur les chemins, les histoires et les destins se croisent. Et ceux du jour trouvent parfois les corps de ceux de la nuit en haut des pistes de ski ou sur leurs routes. Par éclats, la montagne livre son récit. Le film de Sarah Leonor est un travail de lecture : lire le paysage pour qu’il nous laisse voir ceux qu’on ne voit pas, les vies obscures, non désirables, égarées, qui se cachent mais qui laissent leurs traces."
(Clémence Arrivé - Cinéma du réel)
The French-Italian border at the Montgenèvre pass. Daytime reality: tourism, capital invested to make the mountain profitable. At night: the fragile destiny of more than ten thousand men, women and children who, in four years, risked their lives to cross the border.
"What stories have forged the paths of the Montgenèvre Pass and Durance valley? The passage of the Roman road, of herds making their way to pasturelands, of migrants from Italy, of Hannibal and his elephants perhaps. The landscape is shaped and written by those who have passed through, all those who cross it leave traces of their crossing. Perhaps these exiles used the craggy paths taken by the herds, or perhaps the opposite. What are the valley’s new stories? Today, exiled people try for the route to Briançon to avoid police roadblocks. To help them, men and women come at night to light up and mark out the paths. Formerly, a horn was blown to signal the way for those lost. Sarah Leonor assembles and intersects stories, stories of slopes, stories opposed, stories compared. Voices recite the testimonies of the valley’s inhabitants and cover the steep landscapes. The day travellers tell more cheerful stories than the night travellers. Frontiers are crossed at night – for some they exist, for others not really. But along the paths, stories and destinies come to meet. And sometimes the day travellers find the bodies of the night travellers high above the ski slopes or on their route. In flashes, the mountain reveals its story. The film of Sarah Leonor is a work of reading: reading the landscape in order to show those we don’t see – obscure, undesirable, lost lives that hide but leave their traces."
(Clémence Arrivé)
Mot(s)-clé(s) thématique(s)
À propos du film
Sélections et distinctions
- 2022 • Cinéma du réel • Paris (France) • Sélection française
- 2022 • Images en bibliothèques • Paris (France) • Film soutenu par la Commission nationale de sélection des médiathèques
Comment avoir accès au film ?
- Sortie en salle
-
Édition DVD
- Il n'existe pas d'édition DVD à notre connaissance
- Accès VOD