Nahnou fil dakhil
-
Réalisé par Farah Kassem • Écrit par Farah Kassem
-
Liban, Danemark • 2024 • 177 minutes • Couleur
- Réalisation :
Farah Kassem - Écriture :
Farah Kassem - Image :
Tebbe Schöningh - Son :
Joëlle Abou Chabké - Montage :
Anders Jepsen - Musique originale :
Jon Sensmeier - Sound design :
Cédric Kayem
- Production (personne) :
Cynthia Choucair - Production (structure) :
Road2Films - Ayant droit :
Road2Films
- N° ISAN :
non renseigné
Résumé
"Après 15 ans d’absence, Farah Kassem retourne au Liban auprès de son père vieillissant. Dans leur appartement de Tripoli, endeuillé depuis plusieurs années par le décès de la mère, Mustapha et Farah tentent de trouver une langue commune. Les cinq décennies qui les séparent, et leurs points de vue divergents donnent lieu à des échanges teintés d’humour mais aussi d’incompréhension. Elle sait pourtant qu’il existe un refuge, dans lequel elle va tenter de s’immiscer : la poésie. En intégrant le cercle de poètes de Mustapha, un club composé exclusivement d’hommes passionnés de lettres, Farah va peu à peu s’initier à leur langue et ainsi peut-être atteindre son père. Alors que la révolution de 2019 gronde dans les rues, Farah Kassem nous introduit dans cet appartement, où les mots et les images se cherchent dans les encadrures des portes, pour parvenir à une ultime et essentielle conversation. La cinéaste (You Make a Better Window Than You Do a Door, VdR 2017) revient dans un Liban en crise pour réaliser un premier long-métrage bouleversant, dans lequel la poésie arabe s’entremêle à l’impermanence de la vie et aux échanges précieux de mots, parfois maladroits, entre le père et la fille - mais qui leur appartiendront à tout jamais."
(Aurélien Marsais - Visions du Réel)
"After a 15-year absence, Farah returns to Lebanon to spend time with her ageing father. In their Tripoli apartment, which has been in mourning for several years following the death of her mother, Mustapha and Farah attempt to find a common language. The five decades which separate them, as well as their differing points of view, give rise to discussions tinged with humour, but also a lack of understanding. But she knows that a refuge does exist, into which she will attempt to insinuate herself: poetry. By joining Mustapha's circle of poets, a club composed solely of men with a passion for literature, Farah gradually begins to understand their language, thus earning a chance of reaching her father. While the 2019 revolution rumbles on in the streets, Farah Kassem introduces us into this apartment, where words and images seek each other out between two doors, giving rise to a final, essential conversation. The director (You Make a Better Window Than You Do a Door, VdR 2017) returns to a Lebanon in crisis to make her first, deeply moving full-length feature film, in which Arabic poetry combines with the impermanence of life and precious, sometimes clumsy, exchanges of words between father and daughter – which will belong to them forever."
(Aurélien Marsais - Visions du Réel)
Mot(s)-clé(s) thématique(s)
Sélections et distinctions
- 2024 • Visions du Réel • Nyon (Suisse) • Mention spéciale du Jury de la Compétition Internationale Longs Métrages - Première mondiale
- 2024 • EntreVues - Festival du film de Belfort • Belfort (France) • Prix Tënk / Documentaire sur grand écran & Prix du public long métrage
- 2024 • IDFA - International Documentary Festival Amsterdam • Amsterdam (Pays-Bas) • Best of Fests
Comment avoir accès au film ?
-
Édition DVD
- Il n'existe pas d'édition DVD à notre connaissance
-
Accès VOD
- Il n'existe pas d'accès en VOD à notre connaissance
- Distribution
- Aide sur les moyens d'accéder à un film